сурс - http://www.3dnews.ru/933812
Подробнее
Китайцы вышли на протест против переименования покемонов 01.06.2016 [20:43], Александр Будик К протестам и бунтам против власти все привыкли. А вот как насчёт манифестации геймеров? Оказывается, в Китае бывает и такое. тдтг.согг. Традиционно популярная серия игр Pokemon выпускалась в Китае и Гонконге на разных диалектах, учитывая особенности регионов. Но с игрой Pokemon Sun and Moon издатель решил изменить стратегию. Впервые The Pokemon Company выпустит игру для всего Китая на одном языке — традиционном китайском (или, как его ещё называют, мандарине). Никто не мог и предположить, что такое невинное решение может разгневать часть граждан. По сообщению издания Quartz, геймеры восприняли это как неуважение их культуры и традиций. imgmr.corr. Наибольшее недовольство выражают в Гонконге, где официально принят кантонский диалект. Многие имена покемонов Pokemon Company перевела в мандаринский стиль. Например, всем известный Пикачу на кантонском произносится как Bei-kaa-ciu, а по-новому — Pei-kaa-jau. Митингующие против такого переименования собрались возле Японского консульства в Гонконге. Интересно, что соответствующая страница протеста на Facebook собрала уже более 2500 участников. Конечно, в масштабах Китая это ничтожное количество, но количество недовольных, учитывая популярность покемонов, может вырасти очень быстро.
покемоны,фэндомы,пикачу,Митинг,Китай,Bei-kaa-ciu,Pei-kaa-jau
Как китайцам назвать покемона?
Bei-kaa-ciu | |
|
6 (12.8%) |
Pei-kaa-jau | |
|
6 (12.8%) |
Мао Цзэдун | |
|
35 (74.5%) |
Еще на тему